OMLADINA SD PETNJICA IZABRALA DELEGATE ZA KONGRES MLADIH

0

Na sastanku Omladine Socijaldemokrata Petnjice, održanom juče, izabrano je 26 delegata za predstojeći Kongres Omladine Socijaldemokrata Crne Gore.
Sa sastanka
Na sastanku su izabrani i potpredsjednici Opštinskog odbora Omladine SD Petnjice Refik Latić, Irfan Ajdarpašić i Anis Adrović dok će funkciju sekretara u narednom periodu obavljati Ermin Novalić.

Za budući sastav Glavnog odbora Omladine Socijaldemokrata Crne Gore u ime Omladine SD Petnjica izabrani su Aldin Zverotić i Kemal Korać, dok će predsjednik Omladine Socjaldemokrata Petnjice Zeid Škrijelj biti član po funkciji. Sastanku je prisustvovao i predsjednik Opštinskog odbora Socijaldemokrata Petnjica Isljam Ćeman.

On je naglasio da su Socijaldemokrate za nešto više od pola godine od kada su formirane, kroz vođenje moderne i principijelne politike pokazale da će biti ključni politički subjekt kako u opštini Petnjica, tako i na državnom nivou.

On se takođe osvrnuo i na trenutnu političku situaciju u Petnjici upoznavši omladinu sa dosadašnjim aktivnostima i inicijativama koje su pokretali odbornici Socijaldemokrata u lokalnom parlamentu, te podsjetio da će se u tom pravcu nastaviti i da se uskoro očekuju nove inicijative Socijaldemokrata Petnjice.

Predsjednik Omladine Socijaldemokrata Petnjice Zeid Škrijelj naglasio je da je itekako zadovoljan brojem mladih ljudi koji konstantno pristupaju partiji.

”Mlade Socijaldemokrate u Petnjici, današnjim skupom, a i cjelokupnim dosadašnjim radom daju dojam ozbiljnih mladih ljudi sa jasnom vizijom, koji znaju šta žele, koji imaju strategiju i žele pravim putem ostvariti programske ciljeve za koje se naša partija zalaže”, poručio je Škrijelj.

cdm

PUTEVI I RASKRŠĆA – 4. EMISIJA

PROMOVISAN ROMAN DIJANE TIGANJ U DOMU KULTURE U PETNJICI

0

Sinoć je u sali Doma kulture u Petnjici održana promocija romana “A vrijeme ide dalje” mlade spisateljice iz Petnjice Dijane Tiganj.

“A vrijeme ide dalje” je kratki roman koji se žanrovski teško može odrediti zato što ima elemente i porodičnog, ljubavnog i životnog romana. Glavni lik romana je djevojka Ines koja, suočena sa bolom zbog gubitka svoje porodice i nesporazuma sa okolinom, odlazi iz zavičaja na studije, tamo upoznaje nove ljude i njihove životne priče. Međutim, skrhana bolom, posvećuje se pisanju i dobija stipendiju u Rusiji. Sama, sa polovnim snovima i talentom u koferu, Ines odlazi u hladnu Moskvu. U trenutku kada u njen život uđe mladić David, njen život dobija novi smisao. Ipak, vrijeme ide dalje, okolnosti su se promijenile i Ines i David nalaze se pred bitnom životnom odlukom. Ines se vraća u zbunjena nazad u svoju državu, a ljubav u njoj i priča nema svoj kraj, uprkos vremenu koje prolazi.
U ovom romanu se pominje i nama daleka Rusija o kojoj je Dijana budući da se na našim prostorima malo govori o njoj htjela predočiti čitaocima koliko smo mi zaista slični ljudi sa ljudima iz te zemlje
“Kroz moj roman se provlače dvije lajtmotiv rečenice – volim te i zauvijek. Htjela sam da pokažem kako se danas te dvije riječi koriste tako lako bez suštinskog značenja. I upravo ko bude čitao tu knjigu vidjeće da jednostavno te riječi moraju dokazati a ne puko ih izreći” kazala je Dijana prilkom gostovanja u Radiju Petnjica..

Na promociji romana učestvovali su prof.dr Draško Došljak, Izet Erović i Natalija Radošević.

Dijana Tiganj koja piše od djetinjstva. Svoju prvu zbirku pjesama je izdala 2012 godine pod imenom “Ulica starih koraka”. Dijana je student Filozofskog fakulteta u Nikšiću, rođena je 06.02.1995 godine u Prizrenu.

Emir Muratović

 

MERKO JE OSTVARIO SVOJ SAN – SA HARMONIKOM 18 GODINA

0

Merko Rastoder je još jedan od ljudi iz petnjičkog kraja koji pjeva malih nogu i od toga živi. Muzika je za njega, kako kaže smisao života i nešto što radi iz zadovoljstva i ljubavi a ne zbog slave ili novca. Iz zavičaja je otišao vrlo mlad. Radio je u podgoričkom Kombinatu aluminijuma cijelih 15 godina. Svoje radne dane uljepšavao je pjesmom, lijepom sevdalinkom naučenom od svog oca. koji je svirao klarinet i podučavao ga tradiciji i kulturi bihorskog kraja.
“Svoj talenat sam otkrio još u osnovnoj školi na raznim priredbama. U tim godinama životna želja mi je bila da imam harmoniku koju nijesam mogao priuštiti, jer se tada slabije živjelo. A onda sam počeo da radim pa sam i kupio harmoniku. Od tada, a prošlo je punih 18 godina družim se s njom”, kaže Merko Rastoder.

U početku, priča ovaj Bihorac, svirao je kući sam za svoju dušu a poslije i na ispraćajima i svadbama.

“Na početku me je bilo strah da li će gosti biti zadovoljni sa tom mojom svirkom. S druge strane bilo mi je drago što sam pozvan”, kaže Merko.
On smatra da muzika mora da se rodi u čovjeku i da se zato to radi sa tolikim zadovoljstvom.

“Za mene je muzika nešto najljepše, nešto što me ispunjava. Dok sviram i pjevam naprosto odmaram dušu. U muzici nađem taj mir. Svoje znanje prenosim na sina“, priča Rastoder.
Merko nastupa u hotelima na svadbama, u diskotekama a snimio je svoje dvije pjesme zahvaljujući tekstopiscu Mirsadi Miri Erović koja mu obezbjeđuje nastupe, kako bi mogao da promoviše svoje pjesme.

Emir Muratović

KAKO JE NESTALO SLOVO “H” IZ BIHORSKIH PREZIMENA

Istričar Šerbo Rastoder je, gostujući u emisiji “Puetvi i raskršća” rekao da su bihorska prezimena, kao i sva ostala ili patronimi ili nešto što je vezano za neki socijalni status. Njačešće su se prezimena dobijala po pretku. Ničemu ljudi nijesu dali ime a da nema smisla pa tako i prezimenima.

“A nešto što je važno za vaše slušaoce je priča o slovu H. Dakle, vrlo često se zaboravljaju dvije bitne stvari. Da je glas „h“ kod muslimana jako prisutan. Ako bi ste čuli neku molitvu muslimana čuli bi koliko je prisutno to slovo „h“ i ono je kao takvo u dijelu stanovništva gdje se nalaze muslimani postalo normalno u svakodnevnoj komunikaciji. Za nekoga ko nije pripadnik islama slovo „h“ je veoma daleko. Kada su rađeni popisi, većinom su to radili ljudi pravoslavne vjeroispovjesti koji su vodili administraciju a tada nijesu čuli za glas ili slovo „H“ pa su umjesto Hadrović zapisivali Adrović ili umjesto Hajdarpašić – Ajdarpašić”, kaže Šerbo Rastoder

 

BRAHO ADROVIĆ – RAZGLEDNICA IZ VRBICE

I u trećoj emisiji “Putevi i raskršća”, pjesnik Braho Adrović recitovao je jednu od svojih pjesma.

“Svaki čovjek svoj zavičaj doživljava na svoj način i teško je to iskazati. Ja sam napisao pjesmu „Razglednica iz Vrbice“ ali nijesam siguran da sam iskazao bar dio tih mojih osjećanja  i svega onoga što nosim u duši.

 

 

RAZGLEDNICA IZ VRBICE

Na tri rijeke selo sjelo

Na tri brda – tri planine

Prisislonilo lice bijelo

Ko uz grudi otadžbine

 

S neba sunce pozlaćene

Sije zrake ko pšenicu

Da nahrani oči snene

Ko da kiti ljepoticu

 

Rijeka čista – šumi blista

Biser rosa – oči trava

Voćnjak cjeta drvo lista

Plavet nebo podrhtava

 

Na livadi otac radi

A na njivi život živi

Selo puno čobančadi

Nebom kruči soko sivi

 

Plućna nu se krila šire

Od čistote poslastice

Uspomene žive vire

Iz kaveza kao ptice

 

Našeg sela živa slika

Iz albuma od sjećanja

Izvađena bez mog lika

Uzaludno koji sanja“

RIFAT RASTODER: MNOGO JE BILO RAZLOGA ZA ODLAZAK BIHORACA VAN CRNE GORE

U trećoj emisiji “Putevi i raskršća” gost je bio funkcioner SDP Rifat Rastoder. Evo dijela razgovora sa ovim Bihorcem.

Šta su Vaše asocijacije na Petnjicu ? 

RIFAT RASTODER: Pa u svakom slučaju to je mladost, radost ali moram reći i patnja, nepravda. Koliko god se sjećamo tih lijepih stvari, a to su ti mladalački dani i doživljaji koji su vezani za zavičaj,  ipak se u ovim krajevima dosta teško živjelo i bilo je dosta nepravdi.

Pošto ste već spomenuli mladost, možete li nam reći kako pamtite vaš zavićaj kada  ste Vi bili dijete ?

RIFAT RASTODER: Pamtim ga nešto zelenijim. Petnjicu pamtim kao prelijepu i zelenu. Ovdje je prirpda nevjerovatna i dobro je što se dosta toga sačuvalo. Ipak, s druge strane je tužno što se neke stvari druge nijesu pomjerile sa mrtve tačke.

Kakva je slika u Petnjici poslije obnove opštine i  kako sve to Vama izgleda?

RIFAT RASTODER: Slika nije baš ružičasta. Ne živim petnjičku svakodnevnicu, rado dolazim naravno, ali nijesam stalno tu. Moram reći da slika nije ružičasta zato što nije iskorištena ta energija i taj entuzijazam koji smo imali u susret obnovi opštine. Jednostavno nakon tih prvih izbora imam osjećaj da je preovladala neka partijska, lokalistička svijest i to se ponovo zatvorilo u bezidejnost.  Vjerovao sam da nakon obnove opštine treba okupiti sve što je moguće, sve kreativno  i sve voljno da pomogne da se definiše strategija, da se ta javna dobra razrade u projektima i definišu mogućnosti valorizacije i predoče investitorima koji bi ulagali i na taj način zajednički podizali kraj.  Riječ je o području koje nije bitno samo za ljude koji žive tamo već za cijelu Crnu Goru.

Da li pored ekonomskih postoje i drugi razlozi zbog kojih ljudi napuštaju sjever ?

RIFAT RASTODER: Mnogo je razloga. U nekim turbulentnim vremenima kao što je bila poslednja jugoslovenska drama, a prije toga Drugi svjetski rat, pa ako idemo dalje u istoriju Prvi svjetski rat… Moram to reći, sjećajući se zavičaja sjetim se i nekih priča i događaja koje sam tokom mladosti čuo i upamtio. Bilo je raznovrsih metoda progona, tako da kažem ili posticanja iseljavanja. To su raznovrsne torture, zločini od strane policije i vojske. Objavio sam knjigu koja je vrlo ilustrativna. Ko je pročita, i vidi šta se dnevno događalo onda tek ima neprijatnu sliku o dešavanjima koja su prethodila tim iseljavanjima.

VRIJEME I LJUDI: HALILOVIĆI – Esko, Harun i Hajro

Braća, kako to toplo zvuči! I moćno! Koliko snage u samo pet slova.
Još kada su, zaista, braća! Braća po ocu i materi; braća po sudbini, braća po svemu…
A braća Halilovići to jesu; pored porodičnih obaveza, obaveza u vlastitom preduzeću, itekako pomažu Zavičajnom klubu „Bihor“ iz Luksemburga, i predstavljaju jedan od njegovih četiri direka na kojima stoji ovo udruženje, jedno od najuspješnijih u dijaspori. Zahvaljujući cijelom svom članstvu, u okviru svojih mogućnosti, nesebično se bori da pomogne zavičaju, ali i cijeloj Crnoj Gori. Iskrena posvjećenost trojice braće ovoj ideji – zaslužuje punu naklonost, ne samo članova ovog udruženja, već svakog dobronamjernog ljudskog bića.
To su braća Halilović: Esko, Harun i Hajro.
Dug je spisak onih kojima su oni pomogli i kojima pomažu. No, oni nerado pričaju o tome, držeći se svetog hadisa da su Stvoritelju najdraži oni koji kada daruju sakriju da lijeva ne zna šta je dala desna. I uvijek tako. A da bi se poštenim radom, gdje je sve čisto i nevino kao kapi rose, stalo na visoku nogu – i nije lako; iza njih su dani i godine rada. Ali prije negoli kažemo šta to oni rade i čime se bave u Zelenom Srcu Evrope, kako mnogi zovu Luksemburg, reći ćemo nešto i o njihovom predluksemburškom životu – krenućemo od rodnog Godočelja u Sandžaku, na sjeveru Crne Gore, u petnjičkoj opštini.

***

Esko, Harun i Hajro!
Niti boljih ljudi, niti ljepših imena!
Bilo mi tako suđeno – vrlo mlad, još dok bijah dijete golobrado, napustih rodnu kuću i utopih se u svijet. Sa nepunih petnaest godina, torbicu sa najnužnijim stvarima objesih o rame, i uskim i strmenim bihorskim putevima krenuh od kuće.
U svijet!
Uskočih u arenu u kojoj se valjalo boriti i u kojoj vazda pobjeđuju jači.
A bio sam malehan i nejak!
Bijelo Polje, Titograd (Podgorica) , Skoplje, Priština, Mostar, Sarajevo i sada Luksemburški gradovi – mjesta su u kojima je golim noktima valjalo zemlju orati. Puno je izgubljenih bitaka, ali – ima i dobijenih.
Na tom svom putu, idući od tačke A do tačke B, sretao sam ljude. Razne! Od kockara, propalih studenata, lopova, izopačenih u svakom smislu, ubica, pa do onih dobrih za koje mudri narod govori
„Da ga za krv ne ištetiš“.
E, ovo je priča o dobrim ljudima u vremenu koje mnogima, pogotovu onima u mjestima iz kojih smo došli u Luksemburg i druga mjesta širom planete – nije naklonjeno.
Sastavljajući monografiju „Bošnjaci u Luksemburgu“, uređujući reviju „Bihor“ i pišući novinarske tekstove za razne medije – mnogo puta sam izgovorio imena ove braće. I opet, tako mi se čini, mnogo manje nego su zasluživali i zaslužuju.
Godočelje. Nije to obično selo. Ima nešto u njegovoj punoj isturenosti nebu. Od kako grahne dok na zađe za bjelasičke vrhove – sunce ga povazdana grije i miluje, lagano okrećući sjene oko svega što iz zemlje niče i na njoj stoji.
Esko, Harun i Hajro su braća. Ima još onih koji se braćom zovu i jednom dušom dišu u našem Bihoru, ali ima i onih koji se preko nišana pogledaju, ali – o takvima nećemo trošiti hartiju ovaj put.
Krenućemo od najstarijeg brata Eska koji je rođen aprila mjeseca 1968. godine. Prve četiri godine osnovne škole završio je u rodnom Godočelju, a sljedeće četiri u Petnjici – OŠ „Mahmut Adrović“.
Bio je uzoran učenik i dijete koje nikome nije „sud vode natrunilo“. Kao i ostala dva brata i jedna sestra. Posle završene osnovne škole Esko odlazi na školovanje u, po mnogo čemu dobrome poznatu beransku (tada ivangradsku gimnaziju), koju su još zvali i realna gimnazija. Po završetku gimnazije valjalo je na studije. Obzirom da je otac Meho radio u zemljoradničkoj zadruzi u Petnjici na mjestu šefa računovodstva i bio blizak selu, te se konstantno borio za prosperitet sela i seoskih gazdinstava, imao je samo jednu želju: da sin Esko završi poljoprivredni fakultet i vrati se u zavičaj gdje će, sa pozicije stručnjaka, nastaviti da pomaže Bihor. Tako i biva; Esko odlazi na Poljoprivredni fakultet u Prištini i završava ga 1992. a onda se vraća u zavičaj. I ne biva sve kako je planirano, jer – rat uveliko bjesni na prostoru bivše Jugoslavije. Totalna neizvijesnost, ne zna se šta donosi dan, a šta noć. Otac i majka su zabrinuti, zabrinuta su i djeca. Još dok je bio na studijama Esku su, na adresu u Godočelju, pristizale plave koverte iz Vojnog osijeka Berane. Htjeli su ga u vojsku; na front!
Poslije povratka u zavičaj – nije bilo druge – moralo se u svijet. Jedina evropska zemlja koja je u to vrijeme primala izbjeglice sa Balkana bila je kraljevina Švedska. Esko uzima grumen zemlje iz mjesta Rijeka, blizu Gusara, gdje se mnogo puta kao dijete igrao i u rijeci kupao, stavlja u torbak i odlazi… Prate ga dva zabrinuta lica: majka i otac. Nekoliko puta se okrenuo prije nego je zamakao ispod Livada; majka i otac su stajali pred kućom kao dva spomenika, a onda je i njih i kuće nestalo sa vidika.
Esko je autobusom iz Novog Pazara stigao u Švedsku. Brzo je naučio jezik i, poslije tri godine boravka u Skandinaviji, dobio posao u struci; bio je savjetnik i predstavnik poznate firme za proizvodnju dodatne stočne hrane. Punih jedanaest godina proveo je na poslovima savjetnika i predstavnika ovoga preduzeća. Za sve to vrijeme provedeno u Švedskoj povremeno liječi nostalgiju srećući se i družeći sa ljudima iz svoga kraja koji su tih godina našli utočište u Švedskoj. Nikada neće zaboraviti drugove iz tog perioda sa kojima i dan-danas održava prijateljstvo.
Godine 2000., Esko se ženi Arminom Smakić sa kojom danas ima troje djece: kćerke Dalilu i Ines i sina Benjamina.
Dva mlađa Eskova brata ubrzo poslije njegovog odlaska za Švedsku dolaze u Luksemburg, te Esko, koristi svaku priliku da se sastane sa njima. Dva puta godišnje, za vrijeme ljetnjih i zimskih odmora, dolazi u Luksemburg. Tako se, jednoga dana, poslije petnaest godina provedenih u Švedskoj, odlučuje da sa porodicom doseli u Luksemburg.
Ubrzo, sa svojom braćom pokreće preduzeće „EHH LUX“ i zapošljavaju sedam radnika. Bave se uređivanjem prostora okolo objekata, iskopima priključnih kanala, te uređivanjem i održavanjem zelenih površina.
Jedni su od najvećih donatora sa prostora Bihora i Crne Gore u Luksemburgu. Podug je spisak donacija koje su uputili prema zavičaju, ali ćemo ipak izdvojiti kamion za odvoz otpadi, kao i učešće u kupovini drugog kamiona za čišćenje i održavanje puteva, te česte donacije FK „Petnjica“ iz Petnjice. Jedan su od četiri stuba na kojima stoji ZK „Bihor“ koji je, kao udruženje, prepoznato u cijeloj dijaspori. Tu su, u mnogo navrata, uložili značajna sredstva kojima je ZK „Bihor“ sa ostalim svojim članovima sproveo veliki broj humaniternih programa. Ne libe se rada u klubu i često se mogu vidjeti na raznim štandovima prilikom organizovanja raznih manifestacija u Luksemburgu.
Esko, kao i njegova braća su Veliki ljudi i čast ih je imati za prijatelje, a to što se posrećilo jednom broju ljude da ih ima u svojoj blizini – ima se smatrati privilegijom prve vrste.
***

Ova priča ne bi bila potpuna bez portreta i druga dva Eskova brata Haruna i Hajra.
Harun je rođen 1. decembra 1969. u vrijeme kada bihorska sela okuju zima i led. Kao i njegova dva brata, osnovnu školu završio je u Godočelju, a gimnaziju u Beranama. Godine 1990. Odlazi u Sarajevo gdje se zapošljava u GRAS – u (Gradsko saobraćajno preduzeće). Poslije godinu dana rada u ovom preduzeću, konkuriše u Službu unutrašnjih poslova i biva primljen. Tu se zadržava do izbijanja rata u BiH. Po izbijanju rata – odlazi u Sloveniju i poslije kratkog zadržavanja u slovenačkom gradu Domžale, krajem 1992. vraća se u rodno Godočelje. Tu se zadržao osam mjeseci, a onda i on, kao i većina mladih iz Crne Gore u to vrijeme, bježeći od rata, dolazi u Luksemburg. U Luksemburgu brzo nalazi posao u preduzeću“Weiland Bau“ gdje radi do 2008. kada otvaraju zajedničko preduzeće.
Harun je oženjen suprugom Sanelom, rođenom Rastoder sa kojom ima četvoro djece:
Almin, Almina, Amin i najmlađa Alina rođena 2010.
***
Hajro je treći od trojice braće Halilović o kojima je riječ.
Rođen je 5. februara 1972. kao i njegova dva starija brata i on je osnovnu školu završio u Petnjici, a gimnaziju u Beranama. U maju mjesecu 1990. odlazi u JNA u Banja Luku – BiH. Godine su predratne i već se u zraku osjeća miris rata. Poslije šest mjeseci provedenih u Banja Luci – prekomandovan je u Varaždin, gdje ostaje do kraja odsluženja vojnog roka.
U maju mjesecu 1991. Vraća se u svoje rodno Godočelje, gdje ostaje do kraja 1995. kada, na poziv brata Haruna dolazi u Luksemburg . Odmah po dolasku u Luksemburg počinje raditi sa bratom Harunom u preduzeću „Weiland Bau“ gdje ostaje do 2008. godine, kada zajedno sa dvojicom braće pokreću privatno preduzeće.
Oženjen je sa Dževahirom, rođ. Rastoder, sa kojom ima petoro djece: Ermin, Asmir, Dženeta, Esmelarda i Džejla.
Ovo je priča o trojici braće Halilović koji zaslužuju da se o njima piše i zna, i mnogo dalje od Luksemburga i njihovg rodnog Bihora. Oni su rijetki svijetli primjeri u savremenom društvu i eri materijalizacije i egoizma.
Vjernici kažu: džomretanska ruka – pred dženetska vrata.
Nama je da vjerujemo!
Faiz Softić

PETNJICA NOĆU

0

STIGLA DONACIJA: VOZILO ZA ODVOZ SMEĆA NA PETNJIČKOJ DŽADI

0

Specijalizovno vozilo za prikupljanje i odvozenje otpada koje su Opštini Petnjica donirali preduzeće”EH” iz Luksemburga vlasništva braće Halilović i preduzeće “Bihor”, vlasništva Edina Latića zgazio je juče na petnjičku džadu. Kamion marke DAF koji će petnjički komunalci koristiti za odvoženje otpada je prošao carinu, i sada slijedi njegova registracija, a ta procedura neće trajati dugo, kažu iz lokalne samouprave i kamion će uskoro biti spreman za upotrebu. Opština razmatra mogućnosti za uspostavljanje privremene deponije dok se ne pronađe trajno rješenje za odvozenje otpada.
Predsjednik opštine Samir Agović je za radio rekao da će kamion vrlo brzo biti ubačen u pogon nakon regisracije i nakon uspostavljanja aktivnosti rada u komunalnom preduzeću koje je već formirano. Takođe nam je kazao da su već izabrali vršioce dužnosti u tom preduzeću na čelu sa Mithadom Cikotićem i da se nada da će ubrzo početi rad na terenu.
“Uz jedan permanentan rad, napor i kontinuirano planiranje vjerujem da ćemo za izvjesno vrijeme našu sredinu ipak očistiti od tog komunalnog otpada naravno u onoj mjeri koliko budemo imali potencijala i koliko budemo bili aktivni”, izjavio je Agović.
Ono što sad predstoji jeste odabir lokacije za odlaganje otpada. Za sada se još ne zna gdje će to biti jer postoji sedam lokacija koje su iz lokalne uprave izabrali. A da ne bi uticali na životnu sredinu izabraće jednu od njih koja bude najbolja
Naši građani bi svakako trebali da vode računa đe će odlagati otpad kako ne bi uništavali ono što je dato Bihoru kao prirodni resurs. Svjedoci smo da smeća ima svuda, a najviše u rijekama i potocima što je veoma ružno, te s toga apelujemo na građane da promijene ružne navike i da otpad odlažu na mjestu koje je namijenjeno tome.

Dino Račić